DEPECHE MODE
АВТОРИЗАЦИЯ
Регистрация
Забыли пароль?

Форум

ЕМ ЕМ
Damaged People
Сообщений: 2525
[18.08.2010 / 13:28]

Чего-то налегли тут в последнее время на переводы...заняться что-ли нечем летом)))

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[18.08.2010 / 13:29]

EM, заняться-то как раз есть чем... переводами =)))))) Жарко везде, по крайне мере в моем городе.... Лучше дома в прохладе засесть за текстом, чем парится на улице... не считаешь? =)))))

ЕМ ЕМ
Damaged People
Сообщений: 2525
[18.08.2010 / 13:35]

Ну..если делать больше действительно нечего- тогда пожалуйста...)
У нас кстати жара тоже уходит по-тихоньку...)

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[18.08.2010 / 13:48]

Это хорошо...

Fyord Fyord
Damaged People
Сообщений: 1049
[18.08.2010 / 16:57]

qtys просто герой! Список отличный! Спасибо!

Мне, кстати, очень онравился перевод Corrupt от Олега :) Хоть и моё понимание текста с мнением автора не совсем совпадает, идея класс)))

з.ы. qtys, мне не очень нравятся первые 3 строчки в начале песни, они на музыку у меня совсем не ложатся. :\ А поменять местами "хозяина" и "слугу" песне всё-таки очень бы пошло. В остальном всё нормально, более-менее петь получается.

Отредактировано 18.08.2010 / 17:25

Suddenly, bananas! ...Thousands of them!

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[18.08.2010 / 17:31]

Это начиная с "Есть новая игра..."? Я от них тоже не в восторге. Попробую переделать. Кстати, как там "Песня для Джоан"? )) И вот еще - ты, помнится, высказалась насчет того, что прикольно было бы посмотреть перевод ДМ на белорусский. Ну и как, прикололась?)) А то я выкладывал...

Что касается "справочника", то по ходу буду обновлять, страниц через 20 выложу заново. А то ведь и в самом деле - листать все довольно утомительно, если тебе нужно что-то конкретное...

Отредактировано 18.08.2010 / 18:09

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

Fyord Fyord
Damaged People
Сообщений: 1049
[18.08.2010 / 17:37]

да, эти строки.

а "справочник" неплохо было бы на первую страницу сунуть, он сам обязательно потеряется...

Suddenly, bananas! ...Thousands of them!

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[18.08.2010 / 17:44]

Или заставить его оставаться всегда последним, хотя это только глюк такой случается )))

Но это к админу, пожалуй.

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15441
[18.08.2010 / 17:54]

Клёвый справочник, qtys, спасибо...

Мы ща Женьку Данте попросим...
Жень, забубень пжалста этот справочник на первую страницу!!!
Только закинь туда весь пост Кутиса, чтобы он сам редактировать и обновлять его мог...

Отредактировано 18.08.2010 / 18:27

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[18.08.2010 / 18:12]

Надо только будет подправить сопроводительный текст сообразно первой странице, но это не проблема, как и дальнейшее "техническое сопровождение". Главное, чтобы желание переводить не переводилось)))

Отредактировано 18.08.2010 / 18:14

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

Zayac42 Zayac42
Devoted
Сообщений: 844
[18.08.2010 / 18:58]

qtys писал:

Надо только будет подправить сопроводительный текст сообразно первой странице, но это не проблема, как и дальнейшее "техническое сопровождение". Главное, чтобы желание переводить не переводилось)))

Ну, желание переводить творения Мартина и Винса никогда не переведется)))

Ежики плакали и ходили кругами по минному полю.

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15441
[19.08.2010 / 13:05]

Satellite

Спутник

Теперь услышьте это, мои друзья,
Я никогда уже не буду прежним,
Затворю себя в холодной темной комнате,
Стану своей  тенью в пелене мрака.
Я буду действовать, приду в движение,
Я стану спутником ненависти,
Приверженцем ненависти.

Доведенный до этой точки цепью событий,
Каждое из которых толкало меня всё ближе к  крайности (пропасти),
Отправлю своё послание Тебе,
И Ты получишь сигнал.
Я буду действовать, приду в движение,
Я стану спутником ненависти,
Приверженцем ненависти.

Выше и выше

Утратив веру -  я освободился от чар,
Забыл о любви, которая была навязана.
Слушая ложь, я чувствовал  холод,
Это разбило мое сердце, и я потерял над собой контроль.
Теперь я спутник свободного полёта,
Я спутник ненависти,
Приверженец ненависти.

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[19.08.2010 / 13:27]

Сног, зачет! А из какого альбома эта песня???? Что-то я её не слышала... =))))

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[19.08.2010 / 13:58]

Ангелина, это вещь древняя, всего лишь второй альбом (A Broken Frame, 1982).

Snog, как всегда - на уровне. Кстати, внутри текста - спутник/приверженец - это ведь варианты? В оригинале вроде нет такого дублета. Что ж не выделил скобарями или еще как? Хотя это как всегда - придирки к внешнему виду ))). Сам текст хорош. Вношу в справочник )))

 

Отредактировано 19.08.2010 / 14:09

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15441
[19.08.2010 / 14:19]
qtys писал:

Кстати, внутри текста - спутник/приверженец - это ведь варианты? В оригинале вроде нет такого дублета. Что ж не выделил скобарями или еще как?  

Satellite

1) астр. сателлит, спутник
б) приспешник, приверженец, сторонник

в самом тексте пишется везде Satellite, но я решил написать в разных вариантах, так красивее и яснее по моему выглядит... 

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15441
[19.08.2010 / 14:48]

Ангелина писала:

Сног, зачет! А из какого альбома эта песня???? Что-то я её не слышала... =))))


Послушай обязательно, нежная песенка, медляк под неё танцевать классно...

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[19.08.2010 / 15:44]

Спасибо...=)))))))))))))

Fyord Fyord
Damaged People
Сообщений: 1049
[19.08.2010 / 18:22]

SnogViolator, спасибо за перевод, отличная песня :)

Suddenly, bananas! ...Thousands of them!

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[20.08.2010 / 11:22]

Всем првиет! Перевела Come Back. Пожалуйста:

Вернись

Вернись, вернись ко мне
Я буду ждать, терпеть
Вернись, вернись ко мне
Я буду ждать, терпеть

Тонкая белая нить проходит между любовью и ненавистью
Тратя все мое время в ином мире
В ином месте
Я использую небольшую компанию
Немного доброты, это отправится в долгий путь

Недели превращаются в месяцы
Месяцы превращаются в годы
Сделай выводы
Собери страх

Вернись, вернись ко мне
Я буду ждать, терпеть
Вернись, вернись ко мне
Я буду ждать, терпеть

Свет будет всегда сиять в твоем сердце
По правде говоря и на самом деле...
Только тьма может скрыть это
Я использую немного сдержанности
Немного доброты, это отправится в долгий путь

Недели превращаются в месяцы
Месяцы превращаются в годы
Сделай те же выводы
Собери страх
Живи в заблуждении,
Собирая страх

Вернись...

Вот со встрочкой "..Я использую небольшую компанию..." у меня заминочка вышла. Не знаю, как попонятней сделать, так что извиняйте.

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[20.08.2010 / 11:47]

А если заменить "использую" на "соберу"? Или "возьму (с собой)"? Так же и во втором случае ( "... немного сдержанности"). В целом, увы - сыровато. Как-то нет во мне уверенности, что это единственная неточность. Жаль, сейчас нет времени разобраться в деталях.

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

Наш партнер - EkoMobile - Сервис-провайдер Rambler's Top100